Студенты-филологи узнали о жизни солунских братьев, об их просветительской миссии в Хазарии и в Моравии, куда они были приглашены по просьбе моравского князя Ростислава. Именно в Моравии они начали свой труд по составлению славянской азбуки и переводу богослужебных книг на один из древнеславянских языков. Кирилл смог уловить в звучании знакомого ему с детства славянского языка основные звуки и найти для каждого из них буквенные обозначения. И это было сделано с удивительной точностью. Каждому звуку соответствовала своя буква.
Греческий литературный язык имел к этому времени более чем тысячелетнюю традицию. С помощью греческого языка был создан такой инструмент славянской письменности, который сумел передать все литературные тонкости греческих оригиналов, словарное богатство, разнообразие стилей.
Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий внесли свой неоценимый вклад в то, что православие стало духовно-нравственным стержнем общества, формируя мировоззрение и характер русского народа, культурные традиции, образ жизни, этические нормы и эстетические идеалы.